MERCURIAL TIME: 10th December 1986
Like a bird’s nest broken
Everything has gone awry
Till yesterday,
This was a sacred place
Where several hearts united
To meditate
Today, it appears disarrayed
As if swept away by floods
If I had the provisions, mother
I would have preserved every joy
Measure by measure and treasured
The fun-filled times forever
Anyway, it is all part of life
Sometimes euphoria
Sometimes gloom
Time I get accustomed to all
A difficult phase indeed
So many different encounters
At times celebrations
At times desolation
At times waiting
At times farewell
Sometimes dialogues
Sometimes deliberations
So many mixed sentiments
As hope alternates with disappointments
I feel torn in two different directions
Is it possible that this scattered state
Is the beginning of a new creation?
Is it possible that this inner conflict
Will define a new direction of time?
Only time will lay the foundation
And determine the strength, stature
Of a new structure
Mother, today was the meeting
I spoke little,
Felt alone amidst a crowd
Voiced concern for the famine victims
But not sure if my argument made impact
My presentation was devoid of
Pain, pathos, anger or assertion
I wonder why
The heart overflowed with sorrow
Then why was I unable to express it, mother?
Can it be true that when man
Becomes self-absorbed
Is the time when his outer life
Starts to wind up for him?
Mother, with your blessings
I aspire to retain all my attachments
I want to feel the same compassion
For everyone around me forever
TIME TRAVELS: 21st December 1986
Sometimes
Time tiptoes out of the room
Sometimes,
It spreads like a rock
On my chest
Weighs me down with its burden
I wasn’t aware
That time has thorns
It pokes and pierces
Bruises and bleeds this heart
Sometimes
Time is fragrant too
And gently, smoothly passes by
Exits without remnants of aroma
Without touch, without signs!
Man has forever trapped time
Within the hands of the clock
Assembled it in small
Structures and machines
And yet sometimes, somewhere
Time must feel restricted
In its quietude
In its stillness
In its pace
Such moments stand still
Untouched and preserved
Like a statue
Sometimes visible
At times invisible
How many such moments
In our lives
In our society
In our nation
Can we describe as immortal?
Perhaps, such moments
In an individual’s life
Remain unexpressed
The intensity however
Remains unmistakable
Something similar occurs
Within the human heart
When a solitary dew drop
Isolated from gushing rain
Seeks shelter deep inside us
As within an oyster
Transforms into a precious pearl
And becomes immortal
But for this to occur
The heart must overflow with love
The outcry laced with tremor
The quest so intense that it scathes
The flame so severe that it burns
The past, present and the future
Where everything is entwined
And entangled
Where eyes view from the soul
And ears echo their own drums
Where nerve-ends meet collectively
Such moments alone transform
Time into the immortal
Time needs to be paused
Time needs to take shape
At times it needs to
Endure suffering, euphoria
At times, time needs to
Get overwhelmed
Mother, I also desire
To conquer time
To seize moments of life
I want you to drop
The time-dew
That will pave my path
And till that happens
I will float through life
Waiting to find it
Sometime, somewhere
ANGUISHED CRY: 25 December 1986
Feeling upbeat since morning
The energy dusts away my physical fatigue
Wish I could do the same with my mental worries
But this is possible only if you will it, mother
And yet
Deep within, I hear anguished cries
Why does the mind resemble
The ravages of 3rd and 4th December
The day passes in distractions
But the fear persists
Is something odd occurring around me?
I sense something ominous
Something robbed, something stolen
Mother, a series of questions
Sprout in the heart, create a web
These queries aren’t without reason
This piercing agony in the heart
Is not without foundation
For sure, this is a sign from you
I know it…
THIRTY-FOUR YEARS AGO, in 1986, Narendra Modi was a party worker. The days were not always easy, and at times seemed ‘A ruin of dreams/ soaked in tears’. When the pressure seemed excessive, he started writing letters to the Mother Goddess whom he addresses as Jagat Janani. Every night, he would share his thoughts with her before going to bed. This exercise of putting his turmoil onto the page had a cathartic effect. He says: ‘The intention was never to get published, the jottings were for myself. I am not a writer, most of us are not; but everybody seeks expression, and when the urge to unload becomes overpowering there is no option but to take pen to paper, not necessarily to write but to introspect and unravel what is happening within the heart and the head, and why.’ Writing only for himself, he would destroy his material. The pages of one diary, however, survived. These are now available in English for the very first time, in a translation by Bhawana Somaaya, titled Letters to Mother (HarperCollins; 112 pages; Rs 299). These poems have been excerpted from this volume. While Modi says that it feels odd to read what he wrote so many years ago, he believes in the power of self-expression: ‘People judged me then; people continue to judge me today. I wasn’t seeking endorsement many years ago and I am not seeking validation today. All of us are entitled to self-expression and that’s exactly what I have done.’
More Columns
Time for BCCI to Take Stock of Women In Blue Team and Effect Changes Short Post
Christmas Is Cancelled Sudeep Paul
The Heart Has No Shape the Hands Can’t Take Sharanya Manivannan